Patch Notes from 2011-04-25

Patch Notes from 2011-04-25

Client patch 7.0.13.4 / 4.0.13.4

English patch notes

No English patch notes were published for this patch.

Japanese patch notes (English)

Note: this patch log was originally published in Japanese, and has been translated using Google Translate.

Changes (common to both clients)

  • Update localization file

Japanese patch notes (Japanese)

変更内容 (両クライアント共通)

  • ローカライズファイルの更新

Unofficial patch notes

Corrected localization strings

  • Ancient Oak Bansai Tree Ancient Oak Bonsai Tree

Readded localization strings

  • The next available Game Master will respond as soon as possible. Please check your Journal for messages every few minutes.

Note that the version of this string which was removed in patch 7.0.13.3 was phrased "Counselor/Game Master"; "Counselor" was deleted from the text in this re-addition.

New localization strings

  • Strong Arak
  • Standard Distillation
  • Double Distillation
  • Mark Distiller Name
  • Do Not Mark
  • ~1_NAME~ : ~2_NUMBER~
  • Please enter the text to label to the liquor which you will distill. You many enter up to 30 characters. Leave the text area blank to remove any existing text.
  • <center>Ingredients of ~1_NAME~</center>
  • Wheat Based
  • Water Based
  • You are already distillering.
  • You have chosen the yeast.
  • You have already chosen other yeast.
  • An unknown error has occurred. Please choose yeast again.
  • You fail distillation attempt and ingredients have been lost.
  • You success first distillation attempt but fail extra attempt.
  • You don't have enough ingredients.
  • Label :