Difference between revisions of "UO:2009-03-27: Salvation"

m
m
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{InfoHeader UOFiction
 
{{InfoHeader UOFiction
 
| title = Salvation
 
| title = Salvation
 +
|translation = 救世
 
| author = Draconi
 
| author = Draconi
 
| type = BNN
 
| type = BNN
Line 14: Line 15:
  
 
Rejoice, Oh Britannia! Though the final battle is yet to be won, our salvation is nigh!
 
Rejoice, Oh Britannia! Though the final battle is yet to be won, our salvation is nigh!
 +
 +
==Japanese version==
 +
 +
王国の統治者である我らがカスカ卿(Lord Casca)から、ブリタニアの全市民へ以下の内容の告示がされた:
 +
 +
多くの争いと多くの犠牲の後、世界の魔法障壁を弱体化させ、私たちの素晴らしい土地への侵攻を許してしまっていた邪悪な物体は、カスカ卿自らの手により粉砕された。
 +
 +
ロードは我々の街の防衛に協力をしてくれた諸君、卑劣な敵の隠れ処の攻撃において忠誠心を示した諸君、その両方全てに感謝の意を表すものである。
 +
 +
王国の高位魔術師であるクレイニン(Clainin)は生存している! 彼の生存は、我らが君にとって喜ばしいものであり、また、我らが君は、邪悪極まりない勢力からの保護を確固たるものとするため、彼をブリタニアで最も素晴らしい戦士たちに託した。
 +
 +
まもなく、我らのもっとも偉大なる魔術師はその務めに戻り、暗黒の軍勢に立ち向かう準備を行う! 本当に正しいものへ敢えて刃向かう軍勢を業火で薙ぎ倒すために!
 +
 +
祝おう! ブリタニアよ! 最終的な勝利には未だ至らぬも、我らが救世は近い!
  
 
</div>{{InfoFooter UOFiction| type = BNN}}
 
</div>{{InfoFooter UOFiction| type = BNN}}

Latest revision as of 20:34, 31 May 2017


BNNMasthead.gif
Global Edition


Salvation / 救世

Author: Draconi Published: March 27, 2009



Our Lord Casca, ruler of the realm, bids all Britannia to hear, and have the following news be made known to them:Let it be known that after great struggle and sacrifice, Lord Casca has personally shattered the wicked artifact that weakened the world’s magical barriers, allowing invasion into our fair lands.

Let it be known that he is thankful to all who aided the effort, in both the defense of our cities and to those who demonstrated their loyalty in the assault on the hidden lair of our cowardly enemies.

Let it be known that Clainin, of the royal court, master magician, yet lives! His survival warms the heart of our liege, who, having ensured Clainin’s protection from nefarious villainy, has entrusted him into the hands of Britannia’s finest soldiers while he recovers.

Soon, our greatest wizard will return to our ranks, ready to stand against the tide of darkness, ready to strike down with brimstone and flame all who dare oppose that which is right and true!

Rejoice, Oh Britannia! Though the final battle is yet to be won, our salvation is nigh!

Japanese version

王国の統治者である我らがカスカ卿(Lord Casca)から、ブリタニアの全市民へ以下の内容の告示がされた:

多くの争いと多くの犠牲の後、世界の魔法障壁を弱体化させ、私たちの素晴らしい土地への侵攻を許してしまっていた邪悪な物体は、カスカ卿自らの手により粉砕された。

ロードは我々の街の防衛に協力をしてくれた諸君、卑劣な敵の隠れ処の攻撃において忠誠心を示した諸君、その両方全てに感謝の意を表すものである。

王国の高位魔術師であるクレイニン(Clainin)は生存している! 彼の生存は、我らが君にとって喜ばしいものであり、また、我らが君は、邪悪極まりない勢力からの保護を確固たるものとするため、彼をブリタニアで最も素晴らしい戦士たちに託した。

まもなく、我らのもっとも偉大なる魔術師はその務めに戻り、暗黒の軍勢に立ち向かう準備を行う! 本当に正しいものへ敢えて刃向かう軍勢を業火で薙ぎ倒すために!

祝おう! ブリタニアよ! 最終的な勝利には未だ至らぬも、我らが救世は近い!