Developer Meet And Greet from 2016-09-26

Revision as of 21:08, 2 February 2017 by BrianFreud (talk | contribs)

Developer Meet And Greet from 2016-09-26

This meeting was held in English (devs) and Japanese (questioners). EM Asiantam moderated, translating for the questioners and devs as needed. It was logged by spin[1] and Kimachi[2].



(questioner) こんばんは
Mesanna good morning [質問者]
EM Asiantam good evening
(questioner) EM Event時のラグについてです。
EM Asiantam こんばんは
EM Asiantam about EM event
(questioner) 複数同時起動ツール使いがEMEventにいっぱい来ています
(questioner) Ed, Edd, Eddy, Edward, Edwardo, Edgar, Fred, Fredd, Freddy,Edgarr 10アカウントPlayerを筆頭に
EM Asiantam it's laggy because of players using illegal tools
(questioner) In PvM We Ttust Slick Rickなどの英語圏プレイヤーもラグを引き起こしています。
EM Asiantam here's the name
(questioner) Mesannaにメールしても、何十回もGMコールしても、サポートにメールしても
EM Asiantam seems 10 accounts multi boxing
(questioner) 放置されているので、さらに不正ツール使用者が増えてきています。
(questioner) 彼らの動作や詠唱SPMのせいでEM Eventはとても重く、
EM Asiantam and because you leave them as they are
EM Asiantam they are increasing
(questioner) 何度もクラッシュしたり、マジックストームで飛ばされてしまいます。
EM Asiantam my client carsh everytime
(questioner) 何故不正を行う人を放置しているのですか?
Mesanna we do because we have no way to catch them except for macroing
EM Asiantam I get magic storm
(questioner) 不在マクロと同じで、GMコールでJail送りにしてペナルティを与えてください!
EM Asiantam 不在マクロ以外では
EM Asiantam 彼らをつかまえる方法はありません。
Mesanna do you mean telestorm?
EM Asiantam he is asking you to add penalty to them
(questioner) では、ラグは放置のままということですか?
EM Asiantam yep
Mesanna ok
Mesanna we check them for macroing
Mesanna thats the only way we can try to catch them
EM Asiantam 不在マクロについてはチェックします
EM Asiantam それ以外につかまえる方法がないのです
EM Asiantam so you leave them as they are?
EM Asiantam no penalty?
(questioner) ではなぜGMコールするように言ったのですか?
Mesanna unless we can catch them macroing
EM Asiantam then why do you ask us to page GM
(questioner) 不在でなければ不正ツール使用はOKということですか?
EM Asiantam we do page them
EM Asiantam if it is not a macroing
Mesanna thats all you can do , let them do their job then
Mesanna nothing we can do
EM Asiantam you allow them to use illegal tools?
EM Asiantam しかし現状では
EM Asiantam 私たちにできることはありません
EM Asiantam あなたはあなたにできることを
EM Asiantam 彼らには彼らの仕事をさせておきなさい
(questioner) GMやEMによる手動によるJail送りとかできませんか?
EM Asiantam can you let EM or GM send them to jail?
(questioner) Eventで何度もクラッシュや、マジックストームで飛ばされてしまうのです
EM Asiantam I got client crash everytime
EM Asiantam and telestorm
Mesanna NO the GM looks to see if they are there
Mesanna then we need to look at your client
EM Asiantam GMがもしそこにいれば
Mesanna or your systen
Mesanna system
EM Asiantam 監視しております
(questioner) 何十回もGMコールしているのですが
Mesanna Bleak can maybe give some reasons why you crash
EM Asiantam あなたのクライアントもチェックしなくてはならないです
(questioner) いつも帰ってくる返事は調査中です
Mesanna when you teleport
Mesanna do you do it when you recall or gate?
EM Asiantam あなたのクライアントがクラッシュする原因について
EM Asiantam bleakが調査することができます
(questioner) 私だけがクラッシュするだけではありません
EM Asiantam not only me who crash
(questioner) 日本人Playerもクラッシュや、マジックストームで飛ばされています
EM Asiantam I have evidence
EM Asiantam pictures or movies
Mesanna we are done with the multi boxing issue
Mesanna I am asking about your crashing
EM Asiantam あなたのクライアントの
EM Asiantam クラッシュについて
EM Asiantam お聞きしております
(questioner) 何度もクラッシュしてますよ
EM Asiantam everytume I get crashed
EM Asiantam bleakさんが
EM Asiantam 見てくださるそうなので
(questioner) ツーラーの流れるスパムはとても酷いです
EM Asiantam 詳しい状況も一度
EM Asiantam お送りいただいてよろしいでしょうか。
Mesanna which client do you use
(questioner) どこにですか?
Mesanna classic or enhanced?
EM Asiantam ちなみに
EM Asiantam クライアントは
EM Asiantam 2Dですか
(questioner) 2Dです
(questioner) はい
EM Asiantam classic
EM Asiantam [email protected]
(questioner) というかEMもEvent中にクラッシュしてることありますよね?w
EM Asiantam こちらでお願いします。
(questioner) メールは何度もしました
Mesanna how often do you get telestormed?
EM Asiantam マジックストームは
EM Asiantam どれくらいの頻度で起きますか?
EM Asiantam 毎回ですか?
(questioner) 3回のEventに回くらいですかね
(questioner) クラッシュはほぼ毎回です
EM Asiantam every event
(questioner) 1回のイベントで3回クラッシュとかもあります
EM Asiantam he gets crashed
EM Asiantam and sometimes
EM Asiantam he gets 3 times crashed in 1 event
EM Asiantam he is insisting this is because of the multi boxers
Mesanna No its not
EM Asiantam マルチボクサーのせいであると
Mesanna if that was true it would be happening on many shards
EM Asiantam いうことについては
EM Asiantam そうではないと
EM Asiantam おっしゃってます
(questioner) え・・
Mesanna its something else causing it
EM Asiantam 原因は別にあるとおっしゃってます。
EM Asiantam 一度クライアントの詳細などを
(questioner) 多くのプレイヤーが重さでクラッシュしても
EM Asiantam メールでお送りいただいてよろしいでしょうか?
(questioner) スパムのせいではないんというんですね?
EM Asiantam そうおっしゃってますね。
EM Asiantam OSですとか
(questioner) メールもたらいまわしだし
(questioner) もういいです
EM Asiantam クライアントですとか
Mesanna good evening
Mesanna Greetings [質問者]
EM Asiantam こんばんは
(questioner) nice to meet youagain
Mesanna you also
(questioner) 日本語で質問させていただきます
EM Asiantam お会いできて光栄です
(questioner) ^^
EM Asiantam はい
EM Asiantam excuse me I ask you a question in Japanese
(questioner) 家の看板から
(questioner) 家のオーナーと共有者が
Mesanna no problem
EM Asiantam Housing menu
(questioner) その家のアカウントに
(questioner) 最後に課金した日付を
(questioner) 見ることができるようになりませんか?
(questioner) 同様に
(questioner) アカウント管理サイトで
EM Asiantam there are owner, co-owners are shown
(questioner) そのアカウントがアクティブではないだけでなく
(questioner) 最後に課金した日付が見たいのですが
(questioner) できないでしょうか
EM Asiantam can you make change to the menu gump to show is this account is active or not, with the date?
EM Asiantam that we applied game time to the account
Mesanna of the owners/co-owners?
(questioner) the latest date of charge
EM Asiantam yes when did they apply game time codes to their accounts
EM Asiantam so she won't miss to pay :)
EM Asiantam for game time codes
Mesanna thats alot of work to do on our side
EM Asiantam これを
EM Asiantam やろうとすると相当大変です
Mesanna most just use a spreadsheet
(questioner) 多くのプレイヤーが
EM Asiantam ええ
Mesanna if they have multi accounts to pay for
(questioner) 課金をするのをうっかり忘れて
(questioner) 家をなくして
(questioner) 大切な物をなくして
EM Asiantam はい
EM Asiantam それについては
(questioner) UOをやめていってしまいました
EM Asiantam エクセルの
EM Asiantam スプレッドシートで
EM Asiantam 管理できませんかと
EM Asiantam おっしゃってます
(questioner) 自分のはそうしているのですが
(questioner) 友人達が
EM Asiantam she is asking because many players left UO when they lost their houses
(questioner) 家を無くしてしまうのをみるのが
(questioner) 辛いのです
EM Asiantam そうですね
(questioner) 共有者になっている家も
(questioner) せめて
(questioner) 所有者に情報を届けられれば
Mesanna I understand
(questioner) どうにかなることもあるのです
EM Asiantam 理解できますと
EM Asiantam おっしゃってます
EM Asiantam はい
Mesanna but what you are asking for is not an easy task
EM Asiantam ただし
(questioner) please consider
EM Asiantam あなたがおっしゃっていることは
Mesanna and we are already tasked out for all next year
EM Asiantam 簡単なことではありません
(questioner) I see
EM Asiantam すでに来年まで
EM Asiantam スケジュールがいっぱいです
Mesanna one sec
EM Asiantam ちょっとまってねとおっしゃってます
(questioner) yes
EM Asiantam お気持ちはわかるとおっしゃってますよ
(questioner) プレイヤーが減少するのも
(questioner) 少しは防げるのではないかと思うのです
EM Asiantam she is sad to see many players left UO because of this
(questioner) もう二度と手に入らないアイテムもあるので
EM Asiantam and lost many valuable items
(questioner) がっかりしてやめてしまう人がいるのです
Mesanna so are we but that is not anything we have in our schedule for now
EM Asiantam はい
Mesanna I will keep it as an idea
EM Asiantam 現状では
EM Asiantam それは予定に入っておりません
(questioner) please consider
EM Asiantam しかし
Mesanna but no promises at all
EM Asiantam アイディアとして
(questioner) OK
EM Asiantam キープしておきます
Mesanna =)
EM Asiantam お約束はできませんが
EM Asiantam :)
(questioner) thank you
EM Asiantam 良かったですね
Mesanna Most welcome
EM Asiantam ありがとうございました。
(questioner) players will be happy
EM Asiantam どういたしました。
Mesanna not so sure
EM Asiantam どういたしまして……
EM Asiantam 噛んだ
(questioner) ^^
Mesanna that information would be public
EM Mercury 噛んだ・・・
EM Asiantam よろしいでしょうか
EM Asiantam ご退出ください^^
(questioner) はい
EM Asiantam ありがとうございました
(questioner) ありがとうございました
EM Asiantam thank you!
Mesanna thank you
Mesanna Greetings [質問者]
EM Asiantam こんにちは
(questioner) はじめまして。
EM Asiantam nice to meet you
(questioner) 本日お願いしたいことは、
Mesanna Nice to meet you also
(questioner) ルート権の有無を判断する際に、沈静魔曲の効果を正当に評価して欲しいということです
(questioner) 戦士のダメージを25%以上も軽減して、討伐に貢献をしているにもかかわらず、
(questioner) Zipactriotlを倒した際に、クエスト達成とみなされないこともありました。
(questioner) 昨年のボイドプールでは、11時間も魔曲を掛け続けて、
(questioner) トップスコア10位以内にいる戦士数名のダメージを軽減して、
(questioner) 252波の世界新記録達成に貢献したのですが、
(questioner) スコアランキングにはそのキャラの名前はなく、
(questioner) 結局、ボイドプールポイントも貰えませんでした。
(questioner) 味方を回復することだけでなく、味方のダメージを軽減した場合にも、
(questioner) 何らかの形で評価の対象に加えて頂きたいと思います。
EM Asiantam about peacemaking
EM Asiantam he is a bard and always cooperating with other players
EM Asiantam however
EM Asiantam he never gets points
EM Asiantam when he does Zipactriotl or Void pool
EM Asiantam can you fix it?
Mesanna peacemaking is not an aggressive act
EM Asiantam he sings for 11 hours at void pools
EM Asiantam but he was out of the ranking
EM Asiantam 沈静は攻撃とはみなされないのです
Mesanna we have spoken about this several times
EM Asiantam これについては
EM Asiantam 何度か話をしています
Mesanna it doesn't seem fair you are assisting others to get their rankings imo
Mesanna we will talk about it again
EM Asiantam 個人的には
EM Asiantam あなたがほかの方のアシストをして
EM Asiantam ポイントを入手できないのは
EM Asiantam フェアであると考えるので
EM Asiantam またこの件については
EM Asiantam 話合うことにします。
EM Asiantam よろしいでしょうか
(questioner) はい
EM Asiantam ありがとうございます。
(questioner) よろしくお願いします
EM Asiantam ^^はいー
EM Asiantam thank you for looking in to it
Mesanna thank you
EM Asiantam こんばんは
Mesanna gretings [質問者]
(questioner) こんばんは
Mesanna Greetings too
EM Asiantam good evening
(questioner) 次のパブリッシュで
(questioner) 生産が
(questioner) 更にバラエティあるものになりますが
EM Asiantam about pub 95
EM Asiantam バルクの件ですね?
(questioner) Medusaの鱗を
(questioner) 使って
(questioner) 鎧を作れるように
(questioner) して頂けませんでしょうか?
(questioner) 入手が難しいので
EM Asiantam can you add Medusa scale as resources?
EM Asiantam so we can create armors?
(questioner) スタミナ+8などの素材ボーナスも
(questioner) 付けて頂けると
EM Asiantam how about adding stmina +8 bonus
(questioner) 嬉しいです
(questioner) よろしくおねがいします
EM Asiantam do you like this idea?
Mesanna for medusa scale armor?
EM Asiantam yep
EM Asiantam adding scales as resources
Mesanna I got that part
EM Asiantam we know they are hard to obtain
Mesanna we do not have time to come up with new armor
EM Asiantam 新しい鎧を当面追加する時間はありません
Mesanna but I like putting the useless resources
EM Asiantam しかし
Mesanna as something useful
EM Asiantam 現状役に立たない素材を
Mesanna you can use them now for the lenses
EM Asiantam 何か新しいことに追加するのは
EM Asiantam いいことだと思います
EM Asiantam 今はレンズを作れますよね?
(questioner) ええ
EM Asiantam how about near future?
EM Asiantam is that going to happen?
Mesanna lol its not in our plans at this time
EM Asiantam okay
Mesanna but we will add the idea
EM Asiantam 今回のプランにはありませんということです
EM Asiantam しかし
EM Asiantam アイディアとして追加しておきます。
Mesanna to our list of suggestions
EM Asiantam ありがとうございます。
(questioner) ありがとうございます
EM Asiantam 提案リストに入れておきます
(questioner) 期待してます
EM Asiantam ありがとうございました
EM Asiantam looking forward to it
(questioner) こんにちわ
EM Asiantam good evening
Mesanna Greetings [質問者]
EM Asiantam こんにちは
(questioner) 僕はSAクライアントをつかっていますが
EM Asiantam I am EC user
(questioner) 所々が英語になっていて
(questioner) わからないメニューがいっぱいあります
EM Asiantam there are many English instructions
EM Asiantam I can't get them
(questioner) これを日本語にする計画はアリますか?
EM Asiantam do you have a plan to translate them into Japanese?
Mesanna can you give me an example
Bleak What sections are you refering to?
Mesanna of something that is not translated?
EM Asiantam 例えば
EM Asiantam どの部分ですか?
EM Asiantam 例をお願いします
(questioner) たとえば
EM Asiantam 翻訳されていない部分
EM Asiantam どこですか
EM Asiantam はい
(questioner) 行動の
(questioner) Bride Venderとか
EM Asiantam Bride Vendor
(questioner) とぐる
(questioner) ・・・
EM Asiantam toggle
(questioner) すみません読めないんですけど
EM Asiantam もしよろしければ
EM Asiantam 画像など
EM Asiantam とって
EM Asiantam お送りいただけませんでしょうか?
EM Asiantam お手数なんですが
(questioner) 誰あてに送ったらいいですか?
(questioner) あじたむさん?
EM Asiantam how about ask him to send some pictures?
EM Asiantam いえ
EM Asiantam メサナでいいと思います
EM Asiantam if he send those pictures
(questioner) わかりました
Mesanna we have gotten alot of it translated
EM Asiantam would you mind if he send it to Mesanna?
Mesanna if you send me screenshots we will look into it
EM Asiantam はい
EM Asiantam スクショをお送りください
(questioner) わかりました!
EM Asiantam [email protected]
(questioner) ありがとう!
EM Asiantam correct?
Mesanna correct
EM Asiantam ありがとうございます。
EM Asiantam はい
EM Asiantam 今のメールアドレスに
(questioner) 送りますー
EM Asiantam お送りください―
(questioner) はあい
EM Asiantam he will send them
EM Asiantam ありがとうございます。
(questioner) ありがとうございましたー
EM Asiantam ^^
EM Asiantam thank you!
Mesanna thank you its just an oversight
Mesanna Greetings [質問者]
(questioner) おはようございます
(questioner) 鍛冶とか生産系にもマスタリーの導入予定はありませんか?
EM Asiantam good morning
EM Asiantam do you have a future plan to add mastery to Blacksmithy or other crafting skills?
(questioner) 例えば、修理や強化の成功率が上がるとか
EM Asiantam for example
(questioner) 何か生産系にも
EM Asiantam adding bonuses to repairing or reinforcing
(questioner) 面白い効果が欲しいです。
Mesanna no we are addressing those in other ways in the future
EM Asiantam I want something interesting to crafting skills
EM Asiantam これについては
EM Asiantam 別の方法を考えております
EM Asiantam ok
EM Asiantam よろしいでしょうか
Mesanna we are adding alot of new skills to the BOD system
(questioner) はい
Mesanna where you will be able to get useful rewards
EM Asiantam BODシステムに
EM Asiantam たくさんの新しいスキルを追加します
(questioner) おお
EM Asiantam 良い報酬を得られます
(questioner) 期待しております
EM Asiantam よろしくお願いします
EM Asiantam looking forward to it
(questioner) ありがとうございました
EM Asiantam thank you!
Mesanna thank you
(questioner) :)
(questioner) こんばんは
EM Asiantam こんばんは
Mesanna Greetings [質問者]
EM Asiantam good evening
(questioner) 新しいクエストで
(questioner) お金がかかりすぎてると
EM Asiantam about new quest
(questioner) 思うのですが
EM Asiantam they are expensive imo
(questioner) 一般と
(questioner) 同じになりませんか?
EM Asiantam particularly on Mugen
EM Asiantam can you look into it?
(questioner) 碇とか
EM Asiantam to make them same as other shards
EM Asiantam for example
(questioner) 3倍は高すぎる・・・
EM Asiantam anchors
EM Asiantam they cost about 3 times
EM Asiantam from other shards
Mesanna same as siege
EM Asiantam please look into it
(questioner) 一回するのに500kちかくかかるんです
Mesanna which Mugen is fashioned after
EM Asiantam Siege
Mesanna except you guys have a trammel
EM Asiantam
EM Asiantam 同じです
EM Asiantam so you won't change it?
EM Asiantam 変更の予定はないか聞いています
EM Asiantam お待ちください
(questioner) はい
EM Asiantam so it won't be changed?
Mesanna This is automatic because of what Mugen is
Mesanna no it will not change
EM Asiantam これが無限なので
Mesanna unless we change the rules of Mugen completely
EM Asiantam すべて自動なのです
(questioner) はい
EM Asiantam 変更の予定はありません
EM Asiantam 無限のルールを
(questioner) わかりました
EM Asiantam 完全に変えるほか
EM Asiantam 方法はないとのことです。
(questioner) ありがとうございます
EM Asiantam ありがとうございます
EM Asiantam thank you!
(questioner)
(questioner) それと
Mesanna thank you
(questioner) あとで
(questioner) いいので
EM Asiantam お一人一点でお願いします―
EM Asiantam はいー
(questioner) バックのなかの
(questioner) オートマタおなしてください
EM Asiantam one more thing
EM Asiantam can you fix my Automaton in may pack?
Mesanna come here
EM Asiantam キリッ
EM Asiantam 無限です!
Mesanna there are two
Mesanna how many
Mesanna do you have
Mesanna how many pets should you have?
Mesanna one sec please
EM Asiantam ペットスロット
EM Asiantam どうなってます?
EM Asiantam pet slot?
(questioner) 0/5
EM Asiantam now 0
EM Asiantam he has
Mesanna heal one
Mesanna that is not black
EM Asiantam 黒くないとおっしゃってますね
(questioner) 直ったのかな?
EM Asiantam まだだと思います
(questioner) 詳しくは********って人が送ってます
EM Asiantam Mesanna
Mesanna these are not valid pets
EM Asiantam according to him his friend has already sent you an email
EM Asiantam I think that one I transferred to you
Mesanna one sec we found one
EM Asiantam in English
EM Asiantam ok
EM Asiantam ちょっと待ってね
Mesanna we found a live one
EM Asiantam 生きてるのを
EM Asiantam 見つけた見たい
Mesanna Misk is going to transfer you
EM Asiantam Miskが
EM Asiantam あなたに転送してくれるそうです
EM Asiantam good egening
(questioner) こんばんは
EM Asiantam evening...
(questioner) アイテムについてです
(questioner) ソウルストーンでスキルを移動できる様に
(questioner) ステータスも(STR-DEX-INT)移動できるアイテム等が欲しいです
Mesanna Good evening
(questioner) 以上です
EM Asiantam we can move our skills by soulstone
EM Asiantam but how about out status?
EM Asiantam STR DEX INT
EM Asiantam what do you think?
Mesanna Hrm
Mesanna we would have to talk about that one
EM Asiantam それについては話合わなくてはなりません
(questioner) はい
EM Asiantam are you going to add it to the list?
EM Asiantam :)
Mesanna yes we will
EM Asiantam はい
EM Asiantam リストに追加してくださるそうです
EM Asiantam 良かったですね
(questioner) ありがとうございます
EM Asiantam ありがとうございました
EM Asiantam thank you!
Mesanna thank you
(questioner) Greetings!
EM Asiantam こんばんは
Mesanna good evening
EM Asiantam good evening
(questioner) 19周年おめでとうございます
EM Asiantam congrats to 19th anniv!
(questioner) 生産スキルに関して質問です
EM Asiantam about crafting skills
Mesanna thank you
EM Asiantam ありがとう
(questioner) 最新のニュースレターに、次のPubで
(questioner) 新しく6つのスキルにもBODが導入されるとありました。
EM Asiantam In the latest newsletter
(questioner) それに伴って、その6つのスキルの上限を
(questioner) 120にする予定はありますか?
EM Asiantam you mentioned about the new skills to be added to BODs
(questioner) 最近のレシピは難易度の高いものも多いので
Mesanna thats correct
EM Asiantam do you have a plan to increase the max skills to 120 for those 6 skills?
(questioner) 上限を上げてもらえたら嬉しいです。
Mesanna not at this time
EM Asiantam 今回はやらないそうです
(questioner) あらー
EM Asiantam in the near future?
EM Asiantam :)
EM Asiantam no?
Mesanna no we are not going to be increasing those 6 skills
Mesanna above 100 at this time
(questioner) わかりましたー
(questioner) ありがとうございました
EM Asiantam she means the max 120
EM Asiantam exceeding GMs
Mesanna not at this time
EM Asiantam not going to happen?
EM Asiantam ok
Mesanna we are not adjusting it
EM Asiantam thank you!
(questioner) :)
EM Asiantam okay
Mesanna never said we would not be doing it
Mesanna just not right now
EM Asiantam 決してやらないわけではなくて
EM Asiantam 今回はないということです。
EM Asiantam ありがとうございます
(questioner) hi
EM Asiantam こんにちは
(questioner) Regarding the bug of "Fortune Teller" on Enhanced client,
(questioner) This bug is that
(questioner) When I use "Fortune Teller" on Enhanced client,
EM Asiantam 旅のおともの占い師のバグですかね
(questioner) I can not see the fortune-telling result by putting a cursor on the cards like Classic client.
EM Asiantam SAクライアントで
EM Asiantam 使用すると
(questioner) I received your reply that "the issue is known and bleak will have to fix that" on 28th July 2015.
EM Asiantam 結果が表示されないそうです
(questioner) But, it is not yet fixed.
EM Asiantam 2015年の7月に
EM Asiantam なおしますと
EM Asiantam 返事がありましたが
EM Asiantam まだなおってないそうです
(questioner) Bleaaaaaaaaaaaak!
(questioner) One year passes!
(questioner) I seem to transform to Super Saiyan for anger!
Mesanna lol
(questioner) When is it fixed?
EM Asiantam サイヤ人になるぞー!
EM Asiantam だそうです
EM Asiantam いつなおるの?
EM Asiantam you're already Saiyan
EM Asiantam your hair
EM Asiantam lol
(questioner) ?
Bleak So the tooltip is not updating?
(questioner) I can not use fortune teller here.
EM Asiantam 占い師ここで使えないので
EM Asiantam お見せできないようです
EM Asiantam 申し訳ありませんがしばらくお待ちくださいね
(questioner) k
Bleak I will look into this issue more
EM Asiantam これについては調査しておきます
EM Asiantam thank you
Mesanna thank you
(questioner) ok. thx.
EM Asiantam ありがとうございました
(questioner) こんばんは
Mesanna Greetings [質問者]
(questioner) 19周年おめでとうございます!
EM Asiantam good evening
(questioner) 私は近いうちにテストセンターでイベントを実行したいのですが、
(questioner) 貴方はテストセンターのワイプについて、何か計画をもっていますか?
EM Asiantam congrats to 19th anniv!
(questioner) あと、UO.COMにあるイベントスケジュールのページに掲載してもらうには
Mesanna thank you
(questioner) PECイベントでなければ難しいでしょうか?
EM Asiantam I have a plan to hold an event on TC 1 soon.
EM Asiantam do you have a plan to wipe out TC 1?
EM Asiantam and also,
Mesanna we do not have any plans to wipe it at this time
EM Asiantam is that restricted to PEC event to be accnounced in Event calendar?
EM Asiantam 今回は
EM Asiantam ワイプの計画はありません
Mesanna why tc1?
EM Asiantam 現時点で派と言う意味ですね
(questioner) はい
EM Asiantam なぜTCで?
(questioner) ハウジングコンテストを開きたいのですが
EM Asiantam he wants to hold housing design contest
(questioner) 全てのシャードからの応募を一同に展示するために
EM Asiantam so he wants to invite players all over the world
(questioner) テストセンターのテレポーターハウスに接続しようと考えています
EM Asiantam and he has a plan to connect each house by house teleporters
Mesanna thats alot of teleporters
EM Asiantam それはたくさんのテレポーターが必要になるわねとのことです
EM Asiantam yes
EM Asiantam :)
(questioner) 詳細を貴方にメールします。貴方からサポートを得られる場合幸せになるだろう!
Mesanna so it would be better for you if it was wiped
(questioner)
EM Asiantam not he wants it stayed
EM Asiantam after players build houses on TC1
(questioner) テレポーターはコピーするので大丈夫です
EM Asiantam he will copy teleporters from his shards ;)
Mesanna have fun
(questioner) ありがとう
EM Asiantam 楽しんでくださいとのことです
EM Asiantam he will send you details by email
(questioner) おやすみなさい
EM Asiantam ありがとうございますー
(questioner) こんばんわ。よろしくおねがいします。
Mesanna greetings [質問者]
EM Asiantam good evening
(questioner) 今日は私事になりますが、すみません。
(questioner) GMさんかアドバイザーさんに連絡取りたくて他に連絡手段が思い浮かばず今日来ました
(questioner) EMさんにも頼みましたが職種が違うと原則連絡が取れないそうで・・・
(questioner) メールではやり取りして頂いて、連絡取れるように協力してくれるとの事でした
(questioner) 私もゲーム内でGMコールを試みてますがコールが届いてないのか
EM Asiantam I often page GM in game
(questioner) やり方が悪いのかわかりませんが来てもらえません。
EM Asiantam but no responses
(questioner) サポートへもメールしましたが、日本語ではないのでよくわからなかったです。
EM Asiantam am I doing something wrong?
EM Asiantam I sent email to support
(questioner) さて本題なんですが、私は今日飛鳥から来ました。8月27日午後13時頃
Mesanna What time of day are you paging?
EM Asiantam but because it was in English
(questioner) 飛鳥の生産キャラでパブ93で入った新ポーションのレシピを3種類食べました。
EM Asiantam ちょっとまってください
EM Asiantam いつGMコールしましたか?
(questioner) だけどその3種とも作れません。現在も作れないままです。
EM Asiantam ご質問にお答えください
(questioner) 何度もしました・・・
EM Asiantam GMコールしたのはいつでしょうか
EM Asiantam いえ
EM Asiantam いつ
EM Asiantam されたか
(questioner) いつっていうと
EM Asiantam 教えてもらえませんでしょうか
(questioner) そのバグのすぐあとから3日連続とか
EM Asiantam なるほど
EM Asiantam それで
EM Asiantam POTのバグがあったので
EM Asiantam コールしたという理解でいいですか?
(questioner) はい
EM Asiantam he is not answering your question but
Mesanna I will fix this
(questioner) Barrab族の濃縮血液製剤とJukari族の湿布薬ともう1種類(種類忘れた)のレシピです
EM Asiantam he is insisting because he need your fix for potion issue
(questioner) 食べたレシピです。
EM Asiantam he learnt certain recipes however he can't create them
(questioner) 食べてないはずのKurak族の伏兵のエッセンスだけが作れます。
(questioner) またレシピ集めると思うとしんどいです・・・
EM Asiantam and on the other hands
(questioner) パラリで質問した所同じような症状の他の皆さんは修正して貰ってるようです。
EM Asiantam he can create one he hasn't learnt
(questioner) どうか修正してもらえる様対応して頂けないでしょうか?
EM Asiantam can you please fix it?
Mesanna one sec
EM Asiantam 少々お待ち下さいませ
EM Asiantam he came from Asuka
(questioner) はい
EM Asiantam I assume he is talking about his char on Asuka

[Kotatsu]: 対象キャラクターはAsukaで宜しいですか?

(questioner) 飛鳥です
Mesanna page a GM on Asuka he can fix you
EM Asiantam 飛鳥で
EM Asiantam 申し訳ないんですが
EM Asiantam もう一度コールしてもらえますか
EM Asiantam GMが伺うそうです
(questioner) はい。。。是非作りたいので^^;
EM Asiantam よろしくお願い致します
(questioner) おおー
EM Asiantam よろしいでしょうか
EM Asiantam ありがとうございました
(questioner) ありがとうございます
EM Asiantam ご退出くださいー
(questioner) 後でコールさせてもらいます
EM Asiantam はいー
(questioner) はい
EM Asiantam ありがとうございます
EM Asiantam thank you!
EM Asiantam さんの言うとおり、Asukaでお手数ですがコールお願いします。
EM Asiantam こんばんは
(questioner) こんにちは
EM Asiantam greetings
Mesanna Greetings [質問者]
(questioner) バルクオーダーが拡張されるとのことで、
EM Asiantam こんにちは
EM Asiantam about BODs
(questioner) 期待しています
EM Asiantam I am looking forward to it
Mesanna great
EM Asiantam それはよかった
(questioner) 対象スキルが6こ増えるので
(questioner) 集めるBODのシートも
(questioner) 増えると思います
EM Asiantam because there will be 6 new skills
EM Asiantam I suppose there will be many BOD to collect
Mesanna not really new skills
EM Asiantam yep
Mesanna but yes
EM Asiantam newly added
EM Asiantam sorry
Mesanna new things to do with the skills =)
EM Asiantam my bad translation
Mesanna its ok
EM Asiantam ご質問どうぞ
(questioner) いまのバルクオーダーBOOKでは
(questioner) 抱えきれなくなって
(questioner) ストレージが
(questioner) 足りなくなりそうです
EM Asiantam so I suppose we cannot manage them all by current BOD books
EM Asiantam I mean storange
EM Asiantam storage
Mesanna right we have not gotten to the books yet
EM Asiantam バルクオーダー本については
EM Asiantam まだ着手しておりません
EM Asiantam so you have a future plan to add some changes? :
Mesanna yes we have plans to do this
EM Asiantam それについては
EM Asiantam 将来
EM Asiantam 着手する予定があります
(questioner) おそらくほとんどの生産者が
(questioner) 複数の生産スキルを
(questioner) 持っているので
EM Asiantam はい
(questioner) たくさんシートを集めると思いますので、
EM Asiantam BOD本については今後着手予定ですのでよろしくお願い致します
EM Asiantam よろしいでしょうか
(questioner) ストレージ軽減お願いします。期待しています
EM Asiantam he is looking forward to it
EM Asiantam thank you!
(questioner) plz ,thx
Mesanna wonderful
EM Asiantam ありがとうございます
Mesanna will give us more to do
(questioner) こんばんは
Mesanna Greetings [質問者]
EM Asiantam good evening
EM Asiantam こんにちは
(questioner) 生産者などが
(questioner) 対人以外の方法で
(questioner) 正義の徳を
(questioner) 得られるようにする
(questioner) 予定はありますか?
EM Asiantam apart from PVP is there any way to earn virture of Justice?
EM Asiantam for crafters
EM Asiantam please
Mesanna hrm one sec
EM Asiantam ちょっとお待ちくださいね
(questioner) はい
Mesanna why on your crafter?
EM Asiantam あなたはどうして生産者なの?
EM Asiantam だそうです
(questioner) いろいろ
EM Asiantam ええ
(questioner) やっていて
EM Asiantam はいー
(questioner) それが
(questioner) いちあん
(questioner) いちばん
(questioner) 無限に
(questioner) やくにたったからです
(questioner) 復帰したとき
(questioner) 気を売ったら
EM Asiantam I am doing various things and crafters are most useful on Mugen
(questioner) すごくよろこばれたので
EM Asiantam when I returned to UO
Mesanna Can I ask you why you would want justice on a crafter?
EM Asiantam everyone was glad to see me as a crafter
EM Asiantam ではなぜ
EM Asiantam 生産者に
EM Asiantam 正義の徳が必要だとお考えなのでしょうか
(questioner) アバタールをめざすことが
(questioner) そんなに
EM Asiantam because he wants be an Avatar
(questioner) ふしぜんでしょうか?
(questioner) 生産者が
(questioner) なにかしら生産者でも
EM Asiantam he wants his virture gump all colored to show he is an Avatar
Mesanna we have talked about how the virtues need an update
(questioner) 機会がほしいなと
EM Asiantam 徳について
Mesanna but we have other things to do before we touch that systen
EM Asiantam どのようなアップデートが
Mesanna system
EM Asiantam 望ましいか
EM Asiantam 話し合いはしてきましたが
EM Asiantam 現時点ではほかにやるべきことがあって
EM Asiantam そこに着手するに至りません
(questioner) 残念ですが
(questioner) 了解いたしました
EM Asiantam sorry about that
(questioner) ありがとうございました
EM Asiantam but I understood
EM Asiantam thank you
EM Asiantam :)
EM Asiantam ありがとうございましたー
Mesanna thank you
(questioner) hehe Evening!
Mesanna hi [質問者]
EM Asiantam こんばんは
(questioner) hmm
(questioner) 14th Year Rewards (Shard Transfer Shields) Mugen is Nothing.
(questioner) so, just need other "14th Year Rewards" in Mugen.
EM Asiantam 無限には14周年の転送の盾がありません
(questioner) (Not want Shard Transfer Shields).
(questioner) :P
EM Asiantam 14周年を別に用意してもらえませんか?
Mesanna we put in new items every year
EM Asiantam 毎年新しいアイテムを追加しています
(questioner) huh?
Mesanna we are not going back to add an item for one shard sorry
EM Asiantam 1つのシャードにだけ
Mesanna for Siege and Mugen
EM Asiantam 長期報償を別に用意することはしません
(questioner) so, Nothign Mugen?
EM Asiantam Siegeと無限にです
Mesanna that was 2 years ago and we have added many choices
(questioner) ........................
EM Asiantam 2年前に様々な選択肢を追加しました
(questioner) cry
Mesanna so no we are not going back to add a special reward for Siege and Mugen
(questioner) cry!!!
Mesanna sorry
EM Asiantam ですのでSiegeと無限にだけアイテムを追加する予定はありません
EM Asiantam ごめんなさい
(questioner) OK
(questioner) cry..
EM Asiantam ありがとうございました
EM Asiantam good evening
(questioner) こんにちは
Mesanna Greetings [質問者]
EM Asiantam こんにちはー
(questioner) 私はダンジョンで宝箱を開けてるんですけど
(questioner) エクソダスパズルは放置されつつも
EM Asiantam I am enjoying lockpicking treasure box in dungeons
(questioner) 最近も新要素が追加されて
(questioner) 非常に感謝しています
EM Asiantam at Exodus Dungeon
(questioner) しかし、一つ不満なのが
EM Asiantam I am enjoying it and appreciate about this new additions
(questioner) 解錠スキルの成功率が
EM Asiantam but there is only one problem
(questioner) 宝箱の難易度に対して低いのではないかと思います
EM Asiantam I think it is too difficult to lockpick
(questioner) 魔法ではlv3の宝箱は確実に開きますが
EM Asiantam 中身に対して
EM Asiantam 成功率が低いと言う理解で
EM Asiantam よろしいでしょうか?
(questioner) スキルだと
(questioner) はい
(questioner) ロックピックが折れまくって
(questioner) 非常に困ります
(questioner) なぜなら
EM Asiantam for example I can open lv 3 treasure box by magery
(questioner) 無限の道具はチャージがついていて
EM Asiantam but when I use lockpicking
(questioner) チャージ数がことなるスタックアイテムは
EM Asiantam I need a bunch of lock picks to open one box
(questioner) スタック不可能で
(questioner) 加えて、ロックピックは
(questioner) 1つ1ストーンで
EM Asiantam and those lock picks all have differenc charges
(questioner) 重いからです
Mesanna have you tried the special lock picks
EM Asiantam we cant stack them
Mesanna that help with this
EM Asiantam 特別なロックピックは
Mesanna that you can find in treasure chests
EM Asiantam おためしになりましたか
EM Asiantam トレハンで出る
EM Asiantam ロックピックのツールですね
(questioner) 使っています
EM Asiantam yes he is using
(questioner) ただし、有限です
EM Asiantam それではだめですか
EM Asiantam but it ends up soon
(questioner) スケルトン・キーが
(questioner) 生産可能であるなら
(questioner) 全く問題ないとは思いますが
EM Asiantam how about let us craft skeleton keys?
(questioner) それではだめですか?という今の問は
EM Asiantam that special lock pick
Mesanna then people would stop doing treasure chests
Mesanna lol
(questioner) 別に細工スキルでロックピックを作る必要がないだろうと
EM Asiantam skeleton keys
EM Asiantam それをしてしまうと
Mesanna defeats the purpose of putting useful items in them
EM Asiantam トレハンに行く人がいなくなってしまいます
(questioner) いうことと同義だと思いますし
(questioner) なにより
EM Asiantam トレハンの箱の中に
EM Asiantam 有用なアイテムを入れると言う目的が
EM Asiantam 損なわれてしまいます
(questioner) それはたんに
(questioner) すでに有用であったものを
(questioner) 不具にして
(questioner) こっちが有用である、といっていることにすぎません
(questioner) なにより
(questioner) 以前は
(questioner) 折れることが稀であったわけです
EM Asiantam すみません以前よりも
EM Asiantam 折れやすくなったということでしょうか?
(questioner) 当然です
(questioner) その
(questioner) トレージャハントの報酬見直しで
EM Asiantam according to him he get it broken more often than before
(questioner) 難易度が変わったと記憶しています
(questioner) 折れる事自体は
EM Asiantam when you did revamp of treasure chests
(questioner) まあいいでしょう
(questioner) ただ
(questioner) 重量を軽減するなり
(questioner) なにかしていただきたい
(questioner) 大体
EM Asiantam and then how about make it lighter?
EM Asiantam they are too heavy
(questioner) スケルトンキーも
EM Asiantam we need your aid
(questioner) 折れないだけで
EM Asiantam for lockpicking
EM Asiantam please
(questioner) 失敗はするわけです
EM Asiantam お待ちください
EM Asiantam let us craft them or make lock picks lighter
Mesanna we will look at the skill but doubt we will change the weight on the fishing chests
EM Asiantam they are too heavy
EM Asiantam not a chest, lock picks
EM Asiantam they are too heavy
EM Asiantam スキルについては
EM Asiantam みておいてくださるそうです
EM Asiantam しかし修正されるかどうかは
Mesanna we will talk about it
EM Asiantam 今のところわかりません
EM Asiantam また重量については
EM Asiantam 話合っておくそうです
EM Asiantam よろしいでしょうか
(questioner) 何かを変えたら
EM Asiantam ありがとうございます。
(questioner) 関わるすべてのものを
(questioner) あわせて変えるべきかと思います
(questioner) ありがとうございました
EM Asiantam ありがとうございました
EM Asiantam thank you!
Mesanna thank you
EM Asiantam last
(questioner) こんばんは。
Mesanna Greetings [質問者]
EM Asiantam good evening
(questioner) 無限では内装品が大切にされています。
EM Asiantam こんばんは
EM Asiantam in Mugen
EM Asiantam many people loves deco items
(questioner) が、現在瓦礫(Rubble)を手に入れる方法がありません。
EM Asiantam especially rubbls
EM Asiantam rubbles
(questioner) 一般シャードではGPで購入できますが、無限では等価値の対価が無く
(questioner) プレイヤーから手に入れる方法もありません。
EM Asiantam it is very hard to obtain rubbles in Mugen
(questioner) ルート、クエスト、レプリカ、ストア等手段は問わないので、
EM Asiantam because we don't have many other valuable items
(questioner) 再び瓦礫(Rubble)を手に入れる手段を作ることはできないでしょうか?
EM Asiantam do you have any future plan to bring rubbles back?
Mesanna no no more rubble
EM Asiantam craft, replica, or any other way
EM Asiantam もう予定はないそうです
EM Asiantam ok
(questioner) わかりました
(questioner) ありがとうございます
EM Asiantam sunderstood
Mesanna you can craft walls and floors now
EM Asiantam てゃんkよう
EM Asiantam thank you
EM Asiantam
Mesanna thank you
EM Asiantam 壁や床を
EM Asiantam 生産できますよねと
EM Asiantam おっしゃってますね
EM Asiantam よろしいでしょうか
(questioner) はい
EM Asiantam 噛んだ
(questioner) ありがとうございます
EM Asiantam ok
EM Asiantam thank you very much
EM Asiantam thank you DEVs!
EM Asiantam :D
Mesanna thank you
EM Nekomata :)
EM Asiantam big M?
EM Asiantam please?
EM Asiantam :D
Mesanna Thank you for having us this morning Mugen
EM Asiantam M!
EM Asiantam M!
Kyronix Thank youe veryone!
EM Asiantam ありがとう無限!
EM Asiantam わーわー
Mesanna lol
EM Asiantam thank you Mesanna!
EM Asiantam :D
Mesanna anytime
EM Asiantam and devs!
Mesanna thanks guys!
Mesanna *waves*
EM Asiantam -ありがとう
EM Mercury MercuryのMもお願いします・・・
EM Asiantam さようならー
EM Asiantam ^^
EM Asiantam thank you devs!
EM Asiantam :D
EM Nekomata }


References: