Difference between revisions of "UO:Wakoku"
BrianFreud (talk | contribs) m |
BrianFreud (talk | contribs) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 44: | Line 44: | ||
===Event Moderators=== | ===Event Moderators=== | ||
− | * [[UO:EM Uno]] (? - | + | * [[UO:EM Uno]] (? - 2016-11-10) |
* [[UO:EM Misaki]] 2012-04-09 - ? | * [[UO:EM Misaki]] 2012-04-09 - ? | ||
− | * [[UO:EM Kanata]] (2012-05-20 - | + | * [[UO:EM Kanata]] (2012-05-20 - ?) |
+ | * [[UO:EM Mercury]] (2017- ?) | ||
+ | * [[UO:EM Spica]] (?- ?) | ||
+ | * Currently no assigned EM; the Japanese EM team is handling Wakoku | ||
===Interest Game Masters=== | ===Interest Game Masters=== | ||
Line 85: | Line 88: | ||
</div> | </div> | ||
− | [[Category:Shards]] | + | [[Category:UO Shards]] |
Latest revision as of 09:01, 6 July 2020
Wakoku | ||
Start Date | 1998-10-31
| |
Governance | Last Updated: 2016-08-22 | |
City | Governor | Trade Deal |
Britain | Ribe'n Gui'zi | +5% SSI |
Jhelom | none | +5% HCI |
Minoc | Vulcan | +3 Str |
Moonglow | Takky | +5% SDI |
New Magincia | PonTaroh | +2 MR |
Skara Brae | none | +5% SDI |
Trinsic | Orca | +2 HPR |
Vesper | Gura | +1 FC |
Yew | Lucia | +3 Dex |
Broadsword Staff | ||
Event Moderator | EM Mercury | |
Information Pages | ||
Player Towns | Wakoku Player Towns | |
Rares | Wakoku Rares | |
Unique Locations | Wakoku Unique Locations |
Wakoku
News and Events
Town Cryer Reports
- 1999-02-??: 真っ赤なNightmare現る (translation: Bright red Nightmare appears.)
- 1999-10-26: ロガールの遺産 (translation: Legal heritage)
Britannia News Network Reports
- 2000-07-03: わがままレディー クラウディア (translation: Selfish Lady Claudia)
- 2002-10-26: 光と影 (translation: Light and shadow)
- 2002-11-03: 勇気と希望 (translation: Courage and hope)
- 2002-11-22: 希望のかけら (translation: Fragment of hope)
- 2002-11-23: 理想の終焉、そして始まりへ (translation: End of ideal, to the beginning)
- 2007-06-05: -禅都お宿の物語- (translation: - The story of Zen Miyazaki -)
- 2007-06-16: -禅都お宿は大騒ぎ- (translation: - Zen Miyazaki Inn is a big fuss -)
- 2007-06-23: -禅都お宿の名裁き- (translation: - Nomination of Zen Miyajo -)
- 2010-11-06: 魔法使いの一日 (translation: Witch's day)
- 2010-11-24: お師匠を救え! (translation: Save your teacher!)
- 2010-11-27: お師匠、救出される。 (translation: Master, will be rescued.)
- 2011-01-19: 胸騒ぎ (translation: Unrest)
- 2011-01-22: 憤慨 (translation: Indignation)
- 2011-02-02: ひとつの仮説 (translation: One hypothesis)
- 2011-03-09: 黒い影 (translation: Black Shadow)
- 2011-03-24: 鍵 (translation: Key)
- 2011-04-07: マジンシアの風 (translation: Magincia's wind)
- 2011-04-09: マジンシアの桜 (translation: Cherry tree of Magincia)
- 2011-04-14: キヨの忘れ物 (translation: Kiyo's lost article)
- 2011-04-25: 忍びの願い (translation: Shinobu's wish)
- 2011-05-27: ニュジェルムビーチ改造計画 - 投票のお願い (translation: Negelum Beach remodeling plan - a request for voting)
- 2011-06-01: ニュジェルムビーチ改造計画 - 投票結果と更なるお願い (translation: Negelum Beach remodeling plan - the result of voting and further request)
- 2011-06-08: ニュジェルムビーチ改造計画 - 新たな問題 (translation: New Zealand Beach remodeling plan - new problem)
- 2011-06-15: ニュジェルムビーチ改造計画 - お礼の品、盗難にあう! (translation: Negerum Beach remodeling plan - items of thanks, get stolen!)
- 2011-06-22: ニュジェルムビーチ改造計画 - 理事挨拶のご案内 (translation: Negelum Beach remodeling plan - Information on director's greetings)
- 2011-07-05: 愛の対決 (translation: Showdown of Love)
- 2011-07-09: 語らう二人 (translation: Two people speaking)
- 2011-07-13: 対峙の予感 (translation: Premonition of confrontation)
- 2011-07-27: 大物への第一歩 (translation: The first step to a big game)
- 2011-08-17: 大物への第二歩 (translation: 2nd step to bigger things)
- 2011-08-31: 大物への第三歩 (translation: The third step to bigger things)
- 2011-09-14: 大物への第四歩 (translation: Fourth step to bigger things)
- 2011-09-17: 戦いの支度 (translation: Prepare for battle)
- 2011-09-21: 大物への第五歩 (translation: Fifth step to bigger things)
- 2011-10-27: ジャックとミラルダ (translation: Jack and Miralada)
- 2011-11-16: ニューマジンシアの紅葉 (translation: Autumn leaves of New Madzinia)
- 2011-11-19: 紅葉観賞日和 (translation: Autumn leaves viewing day)
- 2011-12-02: ホリデーの誤算 (translation: Holiday miscalculation)
- 2011-12-09: Happy Holiday その一の結果と、その二の発表 (translation: [Happy Holiday] The result of one and the second)
- 2011-12-16: Happy Holiday その二の結果と、その三の発表 (translation: [Happy Holiday] The result of the second and the third announcement)
- 2011-12-23: Happy Holiday 最終結果発表 (translation: [Happy Holiday] Final result announcement)
- 2012-02-28: 桃霞節の支度 (translation: Preparation of Momokaki)
EM Fiction and Events
Event Fiction and Reports from Players
Seer Events
EM Events
Player Events
Current and Past Staff
Advisors
Companions
Counselors
Event Moderators
- EM Uno (? - 2016-11-10)
- EM Misaki 2012-04-09 - ?
- EM Kanata (2012-05-20 - ?)
- EM Mercury (2017- ?)
- EM Spica (?- ?)
- Currently no assigned EM; the Japanese EM team is handling Wakoku
Interest Game Masters
- GM Anplex
- GM Coolio
- GM Duckbill
- GM Excrom
- GM Galess
- GM Inoia
- GM Jawbra
- GM Runna
- GM Towein
- GM Yarbrield
- GM Zoer
Player Event Coordinators
Seers
- Ancient Seer Armadillo
- Ancient Seer Swordfish
- Ancient Seer Violet
- Seer Celery
- Seer Cuon
- Seer Luculia
- Seer Mole
- Seer Oselot
- Seer Pepper
- Seer Pirarucu
- Seer Pirarucu
- Seer Riccia
- Seer Shrimp
- Seer Thyme
- Seer Wagtail